1、香 港 交 易 及 結 算 所 有 限 公 司 及 香 港 聯 合 交 易 所 有 限 公 司 對 本 公 告 的 內 容 概 不負 責,對 其 準 確 性 或 完 整 性 亦 不 發 表 任 何 聲 明,並 明 確 表 示 概 不 對 因 本 公 告 全部或任何部份內容而產生或因倚賴該等內容而引致的任何損失承擔任何責任。中 國 中 鐵 股 份 有 限 公 司CHINA RAILWAY GROUP LIMITED(於 中 華 人 民 共 和 國 註 冊 成 立 的 股 份 有 限 公 司)(股 份 代 號:390)海 外 監 管 公 告本 公 告 乃 根 據 香 港 聯 合 交 易 所 有 限
2、 公 司 證 券 上 市 規 則 第13.10B條 而 作 出。茲 載 列 中 國 中 鐵 股 份 有 限 公 司 於2013年3月29日 在 上 海 證 券 交 易 所 網 站 刊 登 的中 國 中 鐵 股 份 有 限 公 司2012年 社 會 責 任 報 告,僅 供 參 閱。承 董 事 會 命中 國 中 鐵 股 份 有 限 公 司董 事 長李 長 進2013年3月29日於 本 公 告 日 期,本 公 司 的 執 行 董 事 為 李 長 進(董 事 長)、白 中 仁 及 姚 桂 清;非 執行 董 事 為 韓 修 國;及 獨 立 非 執 行 董 事 為 賀 恭、貢 華 章、王 泰 文 及 辛
3、定 華。本公司董事会及全体董事保证本报告内容不存在任何虚假记载、误导性陈述或重大遗漏,并对其内容的真实性、准确性和完整性承担个别及连带责任。TheBoardofDirectorsandalldirectorsoftheCompanyguaranteethatthereisnofalserecord,misleadingstatementormajoromissioninthisreportandtheywillbearindividualandjointresponsibilityfortheauthenticity,accuracyandcompletenessofthecontents.标
4、识由公司汉语简称“中国中铁”与英文简称“CREC”构成,采用象征科技和高远的蓝色为标准色。经纬交织的地球背景,展现了公司的全球视野和战略眼光。端正、刚健的“工”字既型如坚实的钢轨,承载着辉煌厚重的历史,又势如擎天的建筑,昭示着蒸蒸日上的未来。ThelogoisconstitutedoftheChineseabbreviationofcompanyname中国中铁 andtheEnglishabbreviationCREC,adoptingbluecolorthatsymbolizestechnologyandambitionasthestandardcolor.Thebackgroundoft
5、heGlobewithmeridiansandlatitudesinterwovenindicatesthecompanysglobalandstrategicvision.Theuprightandvigorousword工 isnotonlyasasolidtypeofrail,carryingthegloriousandheavyhistory,butalsoasdykeconstruction,declaringtheflourishingfuture.欢迎阅读中国中铁股份有限公司2012年社会责任报告为便于您的阅读,中国中铁股份有限公司在本报告中以“中国中铁”、“公司”、“我们”等方
6、式进行表述。本报告是公司第五份年度社会责任报告,时间跨度以2012年1月1日至12月31日为主,重点表述了2012年度中国中铁在员工发展、公益事业、环境保护、经济发展、技术创新、安全监督等方面的工作,适当关注了2012年以前公司履行社会责任的情况。报 告 编 写 参 照 联 合 国 全 球 契 约(G l o b a l Compact)颁布的“十大原则”,全球报告倡议组织(GRI)、社会责任国际(SAI)和中国企业社会责任报告编写指南(CASS-CSR2.0)、中国对外承包工程行业社会责任指引等相关标准,以及国务院国资委、上海证券交易所、香港联合交易所有关规定。报告中使用的相关数据和案例,均